ブラウジングタグ

日韓翻訳

[ニュース]村上春樹翻訳最初の講演 - 「美の小説の翻訳で作法を学んだ」

村上春樹は、韓国でよく知られている日本の小説行きます。 特に「喪失の時代」という本が韓国でヒットを打ちながら有名になったようです、私もこの本を何度も読んだことがあります。 当時としては難解なテーマを楽しく解きほぐしたと思いました。 しかし、今考えてみると、その小説を介して得られたことがないようです。 小説から何かを得るとは思わから間違っている可能性が村上春樹の小説は軽く、感覚的な...
もっと見る...