Memsource Web EditorでQAを実行する

TM(翻訳メモリ)ツールは、 Tradosがたくさん知られており加えてMemoQ、Wordfast、Deja Vuなど多く使用されます。

他にも様々なTMツールがあり、最近では、WebベースTMツールが結構増えました。 このようなツールにMemsourceというプログラムもあります。 MemsourceはMemsource Editorとして、PC容易が、私取引するた企業はMemsource Web Editorと呼ばれるWebベースの環境で作業することを好む。

特に検討件多いの検討を終え、ジョブの状態を完了に変更たまに解決されていないQA問題がいるとし作業が完了していない場合があります。

この場合、QAを実行して、問題を解決したり、無視するように、個々のQA問題の項目を設定してくれればされます。

Memsource Web EditorでQAを実行する3

Tools> Run QAを選択すると、QAが実行され、右に結果が表示されます。

Memsource Web EditorでQAを実行する4

各項目をクリックして、問題となる部分を変更したり、問題がない場合、右端にあるi列の下の欄をマウスでクリックすると、無視(ignored)されます。

原語(英語)の文章にピリオドがないのに、その翻訳にピリオドがある場合など句読点が異なる場合、上記の図のようにTrailing punctuationタイプQAエラーが表示されます。

数日前に、QAを実行して表示されるすべてのQA問題を修正または無視するように指定しましたが、ステータスを「完了」に変更しても解決されていないQA問題があるため、タスクを完了できませんでした。 このような場合、お客様に連絡して問題を説明したら、お客様の会社側で調べて問題を解決してくれます。

メモ:


コメントを残す

*メールアドレスは公開されません。