WordPress コメントフォームで「Save my name、email ...」フレーズを翻訳または変更する方法

2

欧州連合の個人情報保護法(GDPR)は、ユーザーの個人情報の保護について明示的な同意を要求します。 この法令に基づいてEUユーザーをターゲットにしているサイトにコメントを有効にした場合、コメント、個人情報保護のチェックボックスを追加する必要があります。

ワードプレスでは、コメントを有効にするとコメントの作成フォームの下部に「Save my name、email、and website in this browser for the next time I comment」チェックボックスが表示されます。

コメント投稿者情報を保存する同意オプション

このフレーズは、EUユーザーを対象にしたので、英語でそのまま置いてもだろうが、このフレーズを翻訳、あるいは変更したり、削除することができます。 たとえば、ウェブサイトのテキストボックスを削除した場合には、websiteというフレーズを削除することが望ましいでしょう。 GDPR法令の適用を受けない場合は、このチェックボックスを削除することを考慮することもあるでしょう。

コメント投稿者の情報の保存フレーズ翻訳または変更する

「Save my name、email ... 「フレーズを翻訳するには、Local Translateなどのプラグインを使用することができます。

または、テーマオプションでは、フレーズを翻訳または変更するオプションが提供されることもあります。 このブログの現在使用されている Newspaper テーマの場合 ワードプレス伝言板> Newspaper > Theme panel> Translations> Translationsでフレーズを翻訳することができます。

ワードプレスニュースペーパーのテーマ翻訳

テーマで翻訳オプションを提供していないか、またはプラグインを使用して翻訳したくない場合は、次のコードを使用しているテーマの関数ファイル(なるべくチャイルドテーマの使用)に、次のコードを追加すると、フレーズが必要に応じて変更されることです。

// Edit comment cookies text "Save my name、email、and website in this browser for the next time I comment" add_filter( 'comment_form_default_fields'、 'tu_filter_comment_fields」、20); function tu_filter_comment_fields($ fields){$ commenter = wp_get_current_commenter(); $ consent = empty($ commenter [ 'comment_author_email'])? '': 'checked = "checked"'; $ fields [ 'cookies'] = '<p class = "comment-form-cookies-consent"> <input id = "wp-comment-cookies-consent" name = "wp-comment-cookies-consent" type = " checkbox "value =" yes " '。 $ consent。 '/>'。 「<label for = "wp-comment-cookies-consent"> Save my name and email in this browser for the next time I comment </ label> </ p> '; return $ fields; }

上記のコードで "Save my name and email in this browser for the next time I comment"の部分を必要に応じて変更してください。

「Save my name、email ... 「フレーズを削除する

このコメントクッキーフレーズを削除したい場合は、次のコードを使用しているテーマの関数ファイルに追加するようにします。 同様に、可能であれば、チャイルドテーマを使用することをお勧めします。 それ以外の場合テーマの更新時に修正が消えます。

add_filter( 'comment_form_default_fields'、 'tu_comment_form_hide_cookies_consent'); function tu_comment_form_hide_cookies_consent($ fields){unset($ fields [ 'cookies']); return $ fields; }

EUのGDPR法令の適用を受けていないサイトの場合は、この方法を使用して「Save my name、email ... 「フレーズをなくすことを考慮することができるでしょう。

注:

2のコメント

  1. 古くからこのようなことをハングルでどのように翻訳して置いてましたがこのようにね。
    EUのGDPR法令をみると、あえて翻訳をしてもしなくても関係はないようです。^^

    • 私は「Save my name、email、and website in this browser for the next time I comment」フレーズを削除したが、数日前に戻って表示しました。(笑)
      EUユーザーを対象にしていなければ、取り除いても構わないようです。

コメントを残す

コメントを入力してください!
名前を入力してください